本文转(zhuan)自【中国日报网】;
5月30日,中阿合作论坛第十届部长级会议将于北京举行。这(zhe)是首届中阿峰会后中阿合作论坛举办(ban)的首次部长级会议,具(ju)有重(zhong)要意义(yi)。
中国和阿拉伯国家(jia)友好交往源远流长,历久弥新。双方守望相助、平等互利、包容(rong)互鉴,各领(ling)域合作取得丰硕成果。
当前(qian),中阿关系处于历史最好时期。中国连续多年(nian)稳居阿拉伯国家(jia)第一大贸易伙伴国地位,同全部22个阿拉伯国家(jia)和阿盟签署(shu)了共建“一带一路”合作文件(jian)。双方在共建“一带一路”框架下实(shi)施200多个大型合作项目,合作成果惠及双方近20亿人民。
今年(nian)是中阿合作论坛成立(li)20周年(nian)。20年(nian)来,论坛为促进(jin)中阿关系发展(zhan)作出重(zhong)要贡献,加强对话与合作、促进(jin)和平与发展(zhan)。
当前(qian)全球风云变幻,国际(ji)形势动荡不安,双方在地区和世界问题上立(li)场相近,观点相似,支持彼此选择的发展(zhan)道路,携手捍卫“全球南方”共同利益(yi)。
与美国在中东(dong)地区挑(tiao)事生非形成鲜明对比(bi)的是,中国一直致(zhi)力(li)于推动通过对话和谈判解决分歧、化(hua)解冲突。
巴(ba)勒斯坦问题是中东(dong)问题的核心,攸(you)关中东(dong)和平稳定,攸(you)关国际(ji)公平正(zheng)义(yi)。巴(ba)勒斯坦人民遭遇(yu)的历史不公不能无(wu)限期延续,合法民族权利不能交易,独立(li)建国诉求不容(rong)否决。我们希望此次会议能为结束加沙(sha)冲突、实(shi)现中东(dong)长治久安注入新的动力(li)。
中阿友好合作潜力(li)巨大,前(qian)景广(guang)阔(kuo)。中阿双方将以此次会议为契机,进(jin)一步深化(hua)传统友谊(yi),增进(jin)政治互信(xin),拓展(zhan)务实(shi)合作,加强国际(ji)协作,推进(jin)中阿命运共同体建设走深走实(shi)。
本文译自《中国日报》5月29日社论
原文标题:Sino-Arab spirit of solidarity will carry forward
出品:中国日报社论编(bian)辑室 中国日报中文网