业界动态
资料大全正版资料2024,轰动一时指的是哪个生肖-中国故事|古老藏文穿越时空走向未来,尼玛扎西,信息,西藏
2024-06-03 07:54:39
资料大全正版资料2024,轰动一时指的是哪个生肖-中国故事|古老藏文穿越时空走向未来,尼玛扎西,信息,西藏

在拉(la)萨,73岁的央(yang)吉(ji)卓嘎老阿妈(ma)用藏(cang)文医疗管理系统预(yu)约挂号;在日喀则,被誉为“第二敦煌”的萨迦寺内(nei),部分(fen)珍贵藏(cang)文古籍文献实现资源数字化(hua)保存与利用;在山南,始建于公元8世(shi)纪的西藏(cang)第一座寺院桑(sang)耶寺内(nei),僧人使用手(shou)机编发藏(cang)文信息……

这些(xie)看似再平常不过的藏(cang)文信息化(hua)操作让人时常忘了,1300多岁的古老藏(cang)文实现信息化(hua)处理,仅仅是30多年前(qian)的事。

一个微风(feng)拂面(mian)的傍晚,中(zhong)国工程院院士、藏(cang)文信息化(hua)领域领军(jun)人物——尼玛扎西,在西藏(cang)大学为我们讲(jiang)述古老藏(cang)文迈(mai)进信息时代的传(chuan)奇故事。

探索(suo):古老藏(cang)文信息化(hua)启航

1988年,24岁的尼玛扎西从上海(hai)华东(dong)师(shi)范大学计算机科学系毕业,分(fen)配至西藏(cang)大学任教。藏(cang)文信息化(hua)技术(shu)研发彼时刚刚起步(bu),技术(shu)研发及应用远不能满足社会(hui)需求。尼玛扎西选择走上科研探索(suo)之路,应对挑战。

翻阅图书馆所有可能相关的书籍、四处向领域内(nei)专家虚(xu)心(xin)求教……尼玛扎西在学校并未学过语言(yan)文字信息处理技术(shu)相关课(ke)程,就(jiu)凭着(zhe)一股钻研劲儿,向未知领域进发。

“那时关于文字信息处理的书籍很有限。一次去昆明出差,我在书摊(tan)上淘到一本中(zhong)文信息处理的专业书,如获至宝。后来(lai)因为翻阅次数太(tai)多,只(zhi)要轻轻一抖,书页就(jiu)会(hui)像(xiang)树叶一样掉落。”尼玛扎西笑(xiao)着(zhe)说。

信息技术(shu)领域的探索(suo),一步(bu)一个脚印。

1992年,由尼玛扎西团队研发的“TCE藏(cang)、汉、英文信息处理系统”软件,通过西藏(cang)相关部门审定,成为西藏(cang)第一个达到实用化(hua)程度的藏(cang)文信息处理软件,被广泛应用于藏(cang)文公文处理、数理化(hua)教材编撰(zhuan)、古籍文献整理等领域,西藏(cang)的藏(cang)文信息处理技术(shu)研发及应用滥觞于此。

1997年,尼玛扎西率领团队建设的CERNET(中(zhong)国教育(yu)和科研计算机网)西藏(cang)主节点落户西藏(cang)大学,成为西藏(cang)第一个提供国际互(hu)联网接(jie)入服务的信息网络(luo)中(zhong)心(xin),西藏(cang)的第一个互(hu)联网主页在此诞生。

2005年,尼玛扎西团队与企业合作,研发全球首款数字移动电话和车载电话操作系统藏(cang)文版。2014年,团队研发全球首款智能移动操作系统藏(cang)文版。

目前(qian)在西藏(cang),各(ge)类移动电话完整处理藏(cang)文信息已经成为常态,藏(cang)文信息技术(shu)研发和应用跟上了时代发展的步(bu)伐。

攻坚:中(zhong)国藏(cang)文编码国际标准化(hua)

20世(shi)纪90年代,互(hu)联网大潮席(xi)卷全球。世(shi)界各(ge)种语言(yan)文字纷纷建立国际标准,各(ge)国都在争取主导地位。

1993年至1997年,在国家有关部委组织下,在西藏(cang)自(zi)治区人民政府相关部门的领导下,尼玛扎西带(dai)领团队夜以继日地研究(jiu)制定藏(cang)文编码标准,向国际标准化(hua)组织(ISO)连续6次提交(jiao)信息交(jiao)换用藏(cang)文编码字符集国际标准提案(an)。

“所有国家都可以竞(jing)争(藏(cang)文编码国际标准的制定),当时英国、爱尔(er)兰等国也在提交(jiao)相关提案(an)。”尼玛扎西回忆,“但是藏(cang)文的故乡在中(zhong)国,藏(cang)文编码的国际标准化(hua),应当在我们手(shou)中(zhong)实现。”

尼玛扎西说,科学成熟的藏(cang)文编码不仅要符合藏(cang)文的文字特性,表达所有的藏(cang)文信息,还要避免编码的二义性,确(que)保信息的正确(que)交(jiao)互(hu)与共享。

为攻克技术(shu)难关,尼玛扎西作为中(zhong)国代表团的一员,与团队成员远赴土耳其、丹麦、芬兰、瑞士、美(mei)国等国参加工作会(hui)议和学术(shu)研讨,共同完善(shan)了编码方(fang)案(an)。

一次在美(mei)国硅谷参会(hui)时,由于长(chang)时间在国内(nei)外奔波劳顿,加之时差和“低原反应”,疲惫不堪的尼玛扎西竟在微软公司的卫生间里昏睡了数个小(xiao)时,最后被满世(shi)界找他(ta)的同伴们唤醒。

1997年7月,中(zhong)国提交(jiao)的藏(cang)文编码方(fang)案(an)终于通过ISO审定,正式成为ISO/IEC 10646(通用多八位编码字符集)中(zhong)的藏(cang)文编码国际标准。随后,(GB16959-1997)《信息技术(shu)、信息交(jiao)换用藏(cang)文编码字符集——基本集》藏(cang)文编码国家标准正式颁布实施。

这标志着(zhe)藏(cang)文成为中(zhong)国第一个完成国际标准制定的少数民族文字,也意味(wei)着(zhe)古老藏(cang)文正式走向世(shi)界,迈(mai)向数字时代。

“如今全球所有移动电话、电脑(nao)等电子(zi)设备处理藏(cang)文信息都是基于我们中(zhong)国制定的这个技术(shu)标准。”尼玛扎西自(zi)豪地说。

创新(xin):古老藏(cang)文与数智时代同行

35年间,尼玛扎西见(jian)证并亲身参与了藏(cang)语文与全球同步(bu)进入数智时代的多个历史瞬间。

从首个计算机操作系统藏(cang)文版——国产“银河(he)麒麟(lin)操作系统藏(cang)文版”到国家重点研发计划重点专项,再到新(xin)一代人工智能国家重大科技专项……尼玛扎西团队在藏(cang)文信息系统技术(shu)、语言(yan)智能、自(zi)然语言(yan)处理、文化(hua)资源数字化(hua)技术(shu)、基础(chu)理论等领域,取得了一系列突破性成果(guo),填补了相关研究(jiu)领域的空白,其中(zhong)多数成果(guo)被鉴定达到国际领先或国际先进水平,展现出中(zhong)国团队的创新(xin)能力和科研实力。

2023年11月,因为在藏(cang)文信息系统技术(shu)研发及工程化(hua)应用、国家语言(yan)文字信息系统技术(shu)进步(bu)领域做出突出贡献,尼玛扎西当选中(zhong)国工程院院士。

尼玛扎西即将迈(mai)入耳顺之年。对藏(cang)语文信息化(hua)事业,他(ta)依旧激情澎湃,要继续为西藏(cang)培养高端信息技术(shu)人才队伍,储备国际先进的相关技术(shu)。

“一个国家、一个民族、一个地区要真正实现发展,离不开现代科学技术(shu)。”尼玛扎西说,在国家和兄弟省市的长(chang)期关怀帮(bang)助下,我们可以自(zi)豪地说:“西藏(cang)的信息化(hua)建设已克服万难,实现长(chang)足进步(bu),并由此带(dai)动藏(cang)语言(yan)文字信息化(hua)建设与国家、与国际同步(bu)发展,古老的藏(cang)文已与世(shi)界同步(bu)迈(mai)入数智时代!”

总策划:储国强

监制:卫铁民、刘畅、林建杨

记者:李华、春拉(la)、刘洲鹏、魏冠宇

视(shi)频:索(suo)朗德吉(ji)、普布次仁

编辑:陆烨(ye)

新(xin)华社对外部、新(xin)华社西藏(cang)分(fen)社联合制作

中(zhong)国故事工作坊出品

发布于:北京市
版权号:18172771662813
 
    以上就是本篇文章的全部内容了,欢迎阅览 !
     资讯      企业新闻      行情      企业黄页      同类资讯      首页      网站地图      返回首页 移动站 , 查看更多   
sitemapsitemap1sitemap2sitemap3sitemap4sitemap5sitemap6sitemap7